Spis działów  
      Indeks nazwisk  
      Indeks rzeczowy  
      Kartoteka czasopism  
      Kartoteka teatrów  
      Kartot. wydawnictw  
      Szukaj tytułu/słowa  
      Transliteracja  
 
 
   
   
   
   
English version
English version
 


 

Materiał dostępny za lata 1988-2003

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura grecka starożytna
  - Biblia (Testamentum Novum)
   - Opracowania ogólne (książki, Biblia grecka starożytna)
Rodzaj zapisu:  książka w haśle rzeczowym
Tytuł:  Nowy Testament w dziejach i kulturze Europy. 450 rocznica przekładu Nowego Testamentu przez Mikołaja Jakubicę na język dolnołużycki
Osoby współtworzące:  Red. nauk. Tomasz Jaworski, Wiesław Pyżewicz
Instytucja sprawcza:  Uniwersytet Zielonogórski
Wydawnictwo: Zielona Góra: Wydawnictwo Szkoły Nauk Humanistycznych i Społecznych Uniwersytetu Zielonogórskiego
Rok wydania:  2001
Opis fizyczny książki:  304 s.
Seria wydawnicza:  (Zielonogórskie Studia Łużyckie; 3)
Adnotacje:  [Zawiera materiały z międzynarodowej konferencji naukowej poświęconej pierwszym przekładom w dziejach i kulturze Europy Środkowej; Ochla k. Zielonej Góry, 25-26 IX 1998; m.in.:] Cz. 2. Polskie przekłady Nowego Testamentu: Rafał Leszczyński: Ewangelickie przekłady Nowego Testamentu w szesnastowiecznej Polsce. - Irena Kwilecka: Z dziejów przekładu pierwszej polskiej Biblii protestanckiej. - Janusz Małłek: Stanisław Murzynowski: tłumacz Nowego Testamentu, pisarz religijny, osjandrysta, "servulus et clientulus" księcia Albrechta pruskiego. - Arleta Łuczak: Najstarszy polski drukowany przekład Nowego Testamentu pióra Stanisława Murzynowskiego (1551-1553). - Jerzy Chmiel: Semiotyka przekładu Nowego Testamentu w Biblii Leopolity. - Franciszek Pilarczyk: Biblia w elementarzach staropolskich. - Stanisław Borawski: O niektórych polskich przekładach Psalmu 51. [Vlg 50.] w związku z pojęciem wzorca przekładu tekstu kanonicznego. - Grzegorz Kubski: "Ojcze nasz" Augusta Cieszkowskiego o końcu świata. * Marceli Kosman: Przekłady Nowego Testamentu w Wielkim Księstwie Litewskim XVI-XVIII w.
Numer zapisu:  814694 (ZS)

Inne zapisy dotyczące tego materiału: 

recenzja: Mazurski Krzysztof R.: Łużyce i ewangelicyzm. Zeszyty Łużyckie 2002 t. 34 s. 179-181  szczegóły 
recenzja: Szczepankiewicz-Battek Joanna: Ważna rocznica w historii Łużyc. Myśl Protestancka 2003 nr 3/4 s. 115-116  szczegóły