Spis działów  
      Indeks nazwisk  
      Indeks rzeczowy  
      Kartoteka czasopism  
      Kartoteka teatrów  
      Kartot. wydawnictw  
      Szukaj tytułu/słowa  
      Transliteracja  
 
 
   
   
   
   
English version
English version
 


 

Materiał dostępny za lata 1988-2003

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Dział: Literatury obce / Literatura powszechna / Hasła szczegółowe (powszechna) / Utwory anonimowe (powszechna)
Możesz zmienić zakres lat: do

Literatury obce / Literatura powszechna / Hasła szczegółowe (powszechna) / Utwory anonimowe (powszechna)
    książki (alfabet autorów)
1.książka: Słownik przysłów czyli 330 przysłów i powiedzeń w ośmiu językach - polskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim, łacińskim, niemieckim, rosyjskim i włoskim z ilustracjami. 2000  szczegóły 
2.książka: Słownik przysłów, czyli 330 przysłów i powiedzeń w ośmiu językach - polskim, francuskim, angielskim, hiszpańskim, łacińskim, niemieckim, rosyjskim i włoskim z ilustracjami. 1997  szczegóły 
3.książka: Słownik przysłów w ośmiu językach = Dictionary of proverbs in eight languages = Dictionnaire de proverbes en huit langues = Dicionario de proverbios en ocho idiomas = Sprichwörterbuch in acht Sprachen = Slovar' poslovic na vos'mi jazykach = Dizionario di proverbi in otto lingue = Lexicon proverbiorum linguis octo expressorum. 1998 ([Tekst równoległy w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, łac...) szczegóły 
4.książka: Słownik przysłów w ośmiu językach = Dictionary of proverbs in eight languages = Dictionnaire de proverbes en huit langues = Dicionario de proverbios en ocho idiomas = Sprichwörterbuch in acht Sprachen = Slovar' poslovic na vos'mi jazykach = Dizionario di proverbi in otto lingue = Lexicon proverbiorum linguis octo expressorum. 2001 ([Tekst równoległy w językach: angielskim, francuskim, hiszpańskim, łac...) szczegóły 
5.książka: Trzy modlitwy. Ojcze nasz, Modlitwa do Ducha Świętego, Modlitwa świętego Efrema. 1997 ([Zawiera teksty trzech modlitw oraz komentarze do nich Olivera Clement...) szczegóły 
    wiersze (alfabet tytułów)
6.wiersz: Carmina burana. Zwierciadło 1989 nr 1 s. 10 (ze wstępem...) szczegóły 
7.wiersz: carmina Burana [z tego cyklu:] 14. In taberna quando sumus... = Gdy bawimy się w tawernie... Nowy Filomata 2002 nr 2 s. 98-102 (tekst łaciński i przekład polski...) szczegóły 
8.wiersz: Carmina Burana [z tego cyklu:] 19. Si puer cum puellula... = Jesli chłopiec z dziewczyną.... Nowy Filomata 2002 nr 2 s. 92 (tekst łaciński i przekład polski...) szczegóły 
9.wiersz: Carmina Burana [z tego cyklu:] Do Fortuny (O Fortuna). Dekada Literacka 2001 nr 11/12 s. 77  szczegóły 
10.wiersz: carmina Burana [z tego cyklu:] Oto rzecz miła... (Ecce gratum). Dekada Literacka 2001 nr 11/12 s. 102  szczegóły 
11.wiersz: carmina Burana [z tego cyklu:] Z mego serca... (Circa mea pectoral). Dekada Literacka 2001 nr 11/12 s. 132 (z not. o A. Wojtylak...) szczegóły 
12.wiersz: Modlitwa niedzielna z IV wieku. Przegląd Powszechny 2002 nr 6 s. 305-306 (z not. o utworze i tłumaczu...) szczegóły 
13.wiersz: [Modlitwa o dobrą śmierć] Panie Jezu, Serce miłosierdzia pełne.... Tygodnik Powszechny 2000 nr 17 s. 10  szczegóły 
14.wiersz: Modlitwy wschodniego brewiarza. W drodze 1992 nr 6 s. 103-105  szczegóły 
15.wiersz: Nie psuj mnie.... Kartki [Białystok] 1992 nr 1 s. 6  szczegóły 
16.wiersz: pCarmina Burana [z tego cyklu:] Wesoła wiosny twarzyczka (Veris leta facies). Dekada Literacka 2001 nr 11/12 s. 77  szczegóły 
17.wiersz: Powiedz im.... W drodze 1994 nr 8 s. 72  szczegóły 
18.wiersz: UNICEF - hymn dzieci. Świerszczyk 1998 nr 11 s. 19  szczegóły 
19.wiersz: Wieczorny rachunek sumienia - modlitwa do Ducha Świętego. W drodze 1995 nr 10 s. 104-105  szczegóły 
    proza (alfabet tytułów)
20.proza: Apoftegmaty ojców pustyni. Albo albo 2000 nr 4 (1998/1999) s. 87-88 ([fragm. z:] Apoftegmaty ojców pustyni. Wybór i oprac. Marek Starowieys...) szczegóły 
21.proza: Plaża Monthy Pythona. Gazeta Wyborcza 2002 nr 151, 155, 157, 189, 195 (nr 151, 155, 157, 161, 165-166, 169, 173, 181, 186-187, 189, 195, 199 ...) szczegóły 
22.proza: Raz, dwa, trzy - po Koreshu będziesz ty. Brulion 1995 nr 25 z. 1 s. 7-12 (tekst podpisany Xandor...) szczegóły 
23.proza: Sentencje Ojców Pustyni. Albo albo 1992 nr 2 s. 84-85 ([fragm. z:] Apoftegmaty ojców pustyni. Wybór i oprac. Marek Starowieys...) szczegóły 
24.proza: Skecz o Hitlerze. Przekrój 2002 nr 10 s. 33  szczegóły 
25.proza: Swarliwy Pustelnik i Anioł. Przegląd Filozoficzny 1993 nr 1 s. 117-119  szczegóły 
26.proza: W zakładzie pogrzebowym. Przekrój 2002 nr 10 s. 34  szczegóły 
    artykuły (alfabet tytułów)
27.artykuł: Szymański Edward: Gruzińsko-polskie kontakty naukowe (Georgi W. Cereteli 21 X 1904 - 9 IX 1973). Pro Georgia 1992 [z.] 2 s. 33-36 (nt. badań Georgi W. Cereteli nad epigrafiką starożytnych kultur Bliski...) szczegóły 
28.artykuł: Lebiecki Tomasz M.: Legendy arturiańskie jako element kultury europejskiej. Literatura Ludowa 2002 nr 4/5 s. 3-20  szczegóły 
29.artykuł: Sobol' Valentina: Malovihdoma drama "Pro bihdnogo ih bagatogo Lazarja". Slavia Orientalis 2001 nr 2 s. 221-233 (dot. mało znanego polsko-ukraińsko-ruskiego dramatu z XVII w....) szczegóły 
30.artykuł: Woźnicka Aleksandra: Mediki ne lisheny chuvstva jumora (Medycyna na wesoło). Studia Rossica 2003 [t.] 13 s. 327-332  szczegóły 
31.artykuł: Żylińska Jadwiga: Przysłowia. Odra 2002 nr 1 s. 126-127 (nt. cech charakterystycznych polskich i obcych przysłów...) szczegóły 
32.artykuł: Klafkowski Piotr: Runes, Scholars and Scandinavian Academic Apartheid Reflections upon Robert A. Hall's Critical Edition of the Kensington Rune Stone. Lingua Posnaniensis 1996 t. 38 s. 161-184  szczegóły 
33.artykuł: Ihvanouh Jauhgen: "Sentehncyja" ih "maksihma" jak semantychnyja raznavihdnascih afaryzma pavodle jago adnosihnauh da rehchaihsnascih (na matehryjale slavjanskihkh ih germanskihkh mouh). Studia Wschodniosłowiańskie 2002 t. 2 s. 179-194  szczegóły 
34.artykuł: Wojtkowski Julian: Wiekuistość w czasie i przestrzeni legend średniowiecza. Sprawozdania Wydziału Nauk o Sztuce 1994 nr 111 (1993) s. 14-15 (dot. utworów: Siedmiu braci śpiących, Mnich zakrystian, Dwie młode mni...) szczegóły 
35.artykuł: Strzelczyk Jerzy: Z dziejów średniowiecznych wyobrażeń o Wschodzie: legendy o mnichu Sergiuszu, prezbiterze Janie i królu Dawidzie. Mówią Wieki 1993 nr 1 s. 25-29  szczegóły 
36.artykuł: Eos 2003 t. 90 z. 1 s. 182-185 ([rec. ks. zb.:] Ps.-Maximus Confessor: Erste kritische Edition einer R...) szczegóły 
    imprezy (alfabet tytułów)
37.impreza: Congressus Internationalis Epigraphiae Graecae et Latinae (2002).  szczegóły 
artykuł: Nawotka Krzysztof: XII Congressus Internationalis Epigraphiae Graecae et Latinae (Barcelona 3-8 IX 2002). Meander 2002 r. 57 nr 2 s. 225-227 (sprawozdanie...) szczegóły 
    omówienia utworów (alfabet tytułów)
38.utwór: Carmina Burana.  szczegóły 
artykuł: Ekes Karolina: "Carmina Burana" na lekcjach łaciny. Języki Obce w Szkole 1999 nr 2 s. 155-157 (konspekt lekcji...) szczegóły 
artykuł: Krynicka Tatiana: Wątki wiosenne w "Carmina Burana". Roczniki Humanistyczne 2003 t. 51 z. 3 s. 107-119  szczegóły 
39.utwór: De cantibus quae supra modum intenduntur vel remittuntur.  szczegóły 
artykuł: Bernagiewicz Robert: Zagadnienie kwartowej i kwintowej notacji transpozycyjnej w anonimowym traktacie "De cantibus quae supra modum intenduntur vel remittuntur". Studia Loviciensia = Łowickie Studia Teologiczne 2003 nr 5 s. 35-55  szczegóły 
40.utwór: Magnum speculum exemplorum.  szczegóły 
artykuł: Jankowska Ludmiła: Sil'vestr Medvedev - chitatel' "Velikogo Zercala Prikladov" (Istochnikovedcheskoe soobshhenie). Opuscula Polonica et Russica 1999 [t.] 6 s. 29-36  szczegóły 
41.utwór: Poszukiwanie Świętego Graala.  szczegóły 
artykuł: Gilson Etienne: Mistyka łaski w "Poszukiwaniu Świętego Graala". Fronda 1998 nr 11/12 s. 346-359  szczegóły 
42.utwór: Teksty z Turfan.  szczegóły 
artykuł: Zieme Peter: Nachlese zu Kowalskis "Turkischen Turfantexten X". Studia Turcologica Cracoviensia 1998 [t.] 5 s. 301-310  szczegóły