Spis działów  
      Indeks nazwisk  
      Indeks rzeczowy  
      Kartoteka czasopism  
      Kartoteka teatrów  
      Kartot. wydawnictw  
      Szukaj tytułu/słowa  
      Transliteracja  
 
 
   
   
   
   
English version
English version
 


 

Materiał dostępny za lata 1988-2003

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura powszechna
  - Historia literatury (powszechna)
Rodzaj zapisu:  książka w haśle rzeczowym
Autor: Lukacs Gyorgy - szczegóły
Tytuł:  Pisma krytyczno-teoretyczne Georga Lukacsa. 1908-1932
Osoby współtworzące:  Wybór i wstęp Stefan Morawski
Wydawnictwo: Warszawa: Instytut Kultury
Rok wydania:  1994
Opis fizyczny książki:  266 s.
Adnotacje:  Stefan Morawski: Gyorgy (Georg) Lukacs - portret intelektualny do roku 1932 (Wstęp). - [Pisma G. Lukacsa:] W stronę romantycznej filozofii życia: Novalis. Endre Ady. O istocie i formie eseju: List do Leo Poppera. Forma rozstrzaskana o życie: Soren Kierkegaard i Regine Olsen. Mieszczańskość i "l'art pour l'art". Rzecz o Teodorze Stormie. Bogactwo, chaos i forma: dwugłos o Lawrensie Sternie. Tęsknota i forma: Charles-Louis Philippe. Powieść Thomasa Manna "Królewska Wysokość". Kultura estetyczna. Przyczynek do teorii historii literatury. Z przedmowy do "Historii rozwoju dramatu nowoczesnego". Przyczynek do socjologii dramatu nowoczesnego. Myśli o estetyce kina. "Ariadna na wyspie Naxos" [Paul Ernst "Brunhilda"]. Pośmiertna sława Balzaka. Arthur Schnitzler. "Emilia Galotti" Lessinga. W dziesiątą rocznicę śmierci Augusta Strindberga. Spowiedź Stawrogina ("Biesy" Fiodora Dostojewskiego), "Natan" (Lessinga) i "Tasso" (Goethego) [Carl Sternheim: Tasso, czyli sztuka juste milieu. Berlin]. Marksizm a historia literatury. Powstawanie i wartość utworów literackich. "L'art pour l'art" a literatura proletariacka. Powieści Bredla. Tendencyjność czy partyjność? Reportaż czy kreacja? Krytyczne uwagi na marginesie powieści Ottwalta [Ernst Ottwalt: Denn sie wissen, was sie tun. Ein deutscher Justitz-Roman. Berlin 1931]. * [Tłumacze:] Elżbieta Cygielska, Zofia Rybicka, Czesław Tarnogórski, Ryszard Turczyn.
Numer zapisu:  264301 (ZS)

Inne zapisy dotyczące tego materiału: 

recenzja: Pazura Stanisław: Czytanie Lukacsa. Kultura Współczesna 1995 nr 1/2 s. 191-192  szczegóły 
recenzja: Szkołut Tadeusz: Czy warto dzisiaj czytać Lukacsa?. Akcent 1995 nr 1 s. 128-131  szczegóły